Перевод с/на грузинский язык

На грузинском языке говорит около четырех миллионов человек, которые проживают не только в Грузии, но и в Азербайджане, Турции, Иране и России. Несмотря на то, что грузины прекрасно знают русский, все официальные дела они ведут только на своем родном языке. Поэтому если вы сотрудничаете с компаниями и партнерами в Грузии, то без письменного перевода с/на грузинский вам точно не обойтись. Высококвалифицированные специалисты нашего бюро переводов выполнят для вас устный, письменный, юридический, медицинский, экономический и технический перевод с/на грузинский язык точно, грамотно и в короткие сроки.

Особенности перевода с/на грузинский

Главная сложность данного языка заключается в сочетании нескольких согласных, что делает слова труднопроизносимыми для иностранцев. К тому же, современный грузинский язык очень разнообразен - он состоит из 17 диалектов. И только профессионал способен выполнить качественный устный перевод с/на грузинский.

Что же касается письменного перевода, то основными особенностями являются: отсутствие заглавных букв, аутентичный алфавит и фонетический принцип письма. Все это существенно затрудняет работу специалистов бюро переводов.

Мы можем выполнить правильный и точный письменный перевод с/на грузинский различных документов, инструкций и прочих важных бумаг. В нашем штате - действительно образованные и опытные лингвисты, поэтому нам по зубам переводы любой сложности.

Агентство Perekladach предоставляет услугу перевода документов (дипломов, паспортов, свидетельств о рождении и пр.), а также письменный перевод с/на грузинский текстов технического, художественного, юридического характера. Помимо этого, наши заказчики имеют возможность воспользоваться услугами устного переводчика. Если вам необходимо уехать в Грузию на учебу или работу, мы поможем легализировать документы для грузинской стороны.

Агентство Perekladach - это:

1. Высококлассные специалисты.

Наши сотрудники - дипломированные переводчики с большим опытом работы и дополнительным образованием в той или иной сфере деятельности.

2. Гарантия качества.

Каждый документ обязательно проходит три стадии: перевод, редактирование и корректура.

3. Конфиденциальность.

Мы заключаем договора со всеми клиентами о неразглашении конфиденциальной информации.

4. Оперативность.

Одно из важных требований перевода - скорость. Мы выполняем как обычные, так и срочные переводы с/на грузинский язык. Поэтому вы всегда можете связаться с нами и обсудить сроки. Оперативность и качество - две основные причины, по которым агентство Perekladach завоевало доверие большого количества заказчиков.

Обращайтесь к нам прямо сейчас, чтобы узнать сколько будет стоить перевод с/на грузинский язык!