Письменный перевод

Письменный перевод - очень распространенная и востребованная услуга в Киеве. Часто заказывается письменный перевод документов, презентаций, инструкций, рекламных брошюр, бухгалтерских отчетов, художественных произведений, научных статей и пр. Модель письменного перевода зависит от стиля и жанра оригинального текста. Так, например, при переводе поэзии количество прямых языковых соответствий сводится к минимуму, тогда как технический текст требует максимально точного подхода.

Письменный переводчик должен обладать хорошим слогом и быть способным применять на бумаге различные слова, фразы и лингвистические нюансы, существующие в том или ином иностранном языке. Специфика работы заключается в том, что специалист имеет достаточный запас времени на ознакомление с текстом и изучение тематики, а также может в любую минуту обратиться за помощью к словарю или справочнику.

Как определить качество услуги письменного перевода?

Существует два основных критерия, по которым оценивается готовый текст:

  • 1. Адекватность и точность перевода документа или других материалов. Содержание переводимого и оригинального текста должно полностью совпадать.
  • 2. Естественность. Переведенный текст должен восприниматься как органичный интеллектуальный продукт, созданный с учетом все правил и норм правописания.

Если два вышеуказанных условия выполнены, можно смело заявлять, что перевод документации является успешным.

Когда могут понадобиться услуги перевода текстов?

  • Заключение контракта с иностранными партнерами
  • Поездка за границу
  • Использование инструкции к оборудованию на иностранном языке
  • Дублирование документов на несколько языков
  • Деловая переписка с зарубежными партнерами и пр.

Какие письменные переводы в Киеве предлагает наше агентство:

Почему вам стоит обратиться в бюро переводов документов и текстов Perekladach в Киеве?

Работаем со всеми тематиками

Наши профессиональные переводчики выполняют письменный перевод текстов любых тематик и любой сложности. Каждый наш сотрудник является специалистом в той или иной отрасли, а также имеет огромный опыт работы с письменными переводами.

Владеем более 30 иностранными языками

Мы работаем с:

  • Европейскими языками: английский, болгарский, венгерский, голландский, греческий, испанский, итальянский, латышский, немецкий, польский, португальский, сербский, словацкий, румынский, финский, французский, хорватский, чешский, шведский.
  • Языками стран СНГ: русский, украинский, белорусский, грузинский.
  • Восточными языками: вьетнамский, арабский, иврит, китайский, корейский, персидский, турецкий, японский.

Делаем срочный письменный перевод текста и документов в Киеве

Мы всегда идем навстречу своим клиентам и предлагаем услугу срочного перевода с доставкой документов в офис. Дипломированные специалисты агентства Perekladach выполняют работу в максимально короткие сроки без ущерба качества. Обращайтесь к нам в любых непредвиденных ситуациях, требующих быстрого профессионального перевода!

Гарантия качества

Обеспечиваем наивысшее качество письменного перевода с соблюдением установленных сроков. Привлекаем экспертов в разных сферах деятельности для достижения максимальной точности и достоверности перевода. Обязательный этап - проверка текстов корректором и редактором, гарантирующая отсутствие ошибок в документах.

Адекватные расценки на письменный перевод

Обратившись к нам, вы сможете получить качественный письменный перевод по разумной стоимости. Мы выполняем свою работу на самом высоком уровне и в четко оговоренные сроки. Если же дедлайн нарушен, вы получите документы бесплатно! Чтобы ознакомиться с полным прайс-листом, перейдите в раздел “Услуги и стоимость”. Обращайтесь в агентство Perekladach - и заказывайте письменный перевод текста и документов по оптимальной цене!